WARNING: Never make freehand cuts (cuts without the miter gauge or rip fence). . Cause Solution Blade is dull. UTILISATION RAINAGE EXCUTION DUN RAINAGE Voir la figure 64. Gire la hoja de manera que el diente marcado quede atrs. Avant dallumer la scie, sassurer que le pice ne touche pas la lame. Lower the saw blade. For the location of the authorized service center nearest you, please call 1-866-539-1710 or visit us online at www.RIDGID.com. SUPPORT WARNING: RIP FENCE Make sure the blade guard assembly is installed and working properly to avoid serious personal injury. Rpter au besoin. If the distances are the same, the blade and the miter gauge groove are parallel. OPERATION MAKING A MITER CUT See Figure 57. CALE-GUIDE Une cale-guide est un outil qui permet de contrler la pice en la guidant fermement contre la table ou le guide. RIDGID Pipe Patching Kits let you make fiberglass repairs on up to 6 of 2 - 6 pipe in hours, without the added hassle of major digs. The riving knife must be in alignment with the blade and the pawls must stop a kickback once it has started. Este producto est manufacturado por One World Technologies, Inc., La licencia de uso de la marca comercial es otorgada por RIDGID, Inc. OPERATORS MANUAL MANUEL DUTILISATION MANUAL DEL OPERADOR 10 in. SYMBOL SIGNAL MEANING DANGER: Indicates a hazardous situation, which, if not avoided, will result in death or serious injury. All other cuts are combinations of these basic six. 10-inch blade The 10-inch blade can withstand the pressure that comes with hardwood. Las piezas de trabajo largas o anchas tienden a pivotar con el borde de la mesa, lo que podra hacer perder el control, que la hoja de la sierra se trabe con el material o se origine un contragolpe. Double insulated tools do not need to be grounded. Features a 10 in. Remove brush caps with a screwdriver. Asegrese de que la pieza de trabajo est lejos de la hoja antes de encender la sierra. WARNING: The miter gauge must be on the right side of the blade to avoid trapping the wood and causing kickback. Have comments or questions? Push the saw to the desired location then either open the leg stand for saw operation or store the saw in a dry environment. PRECAUCIN: Indica una situacin peligrosa, la cual, si no se evita, podra causar lesiones menores o leves. If you do need knowledge for those types of things, I will advise you to seek help for those professionals. MANTENIMIENTO REEMPLAZO DE LAS ESCOBILLAS Vea la figura 80. This saw is designed for use with a 6 in. FUNCIONAMIENTO CMO EFECTUAR CORTES AL HILO Ajuste la gua de ingletes a 0 y apriete la perilla de bloqueo de la gua de ingletes. La rallonge mobile ne devrait pas bouger lorsquelle est verrouille. marca hecha previamente a 101,6 mm (4 pulg.). With your hands on the grips, push the leg stand towards the ground until the table saw is in an open position. VERIFICACION LA TIRANTEZ DEL PALANCA DE BLOQUEO DE LA GUA DE CORTE AL HILO Vea la figura 74. You can cut through 3-inch boards vertically with ease. Use the right type of blade for the cut being made. RGLES DE SCURIT SCIE TABLE tourneront de manire dporte, provoquant une perte de contrle. Operator's Manual (089240028061) Qty: Add to Cart: Sign up for our newsletter. Key Features of the Ridgid r4514 RIP Capacity The rip capacity is 25 inches. Use of the power tool for operations different from those intended could result in a hazardous situation. Cause Solution Lame mousse. The lock lever on the riving knife may become difficult to lock securely after extended use due to sawdust or debris falling into the plates. UTILISATION TYPES DE COUPE Voir la figure 40. ARMADO AGUJEROS DE MONTAJE PERNO La sierra de mesa debe montarse en una superficie de soporte firme, como un banco de trabajo o un pedestal de patas, que posiciona la mesa de la sierra a la altura de la cintura. ASSEMBLAGE INSTALLATION DE LA GRIFFES ANTIREBOND ET PROTGE-LAME POIGNE DE GRIFFES BOUTON Voir les figures 19 et 20. Pice couper avance trop rapidement. Enlever et ranger tous les outils ou accessoires tels que le guide longitudinal, le guide onglet, les serre-joints, le protge-lame, etc. Try moving the fence from side-to-side. NOTA: Para una mayor precisin, coloque el diente marcado de la hoja sobre la regla. Profundidad de corte a 90 88,9 mm (3-1/2 pulg.) TOOLS NEEDED The following tools (not included or drawn to scale) are needed for assembly and adjustments: FRAMING SQUARE FLATHEAD SCREWDRIVER COMBINATION SQUARE PHILLIPS SCREWDRIVER C-CLAMPS ADJUSTABLE WRENCH 13 English Fig. In this video, I will be unboxing and reviewing the Ridgid 10\" R4514 table saw. Voir les figures 21 et 22. AVERTISSEMENT : Ne pas essayer pas de modifier cet outil ou de crer des accessoires non recommands pour utilisation avec ce produit. Especificaciones elctricas120 V~, 15 A, 60 Hz Velocidad en vacio CARACTERSTICAS REA DE ALMACENAMIENTO DE LA GUA DE CORTE AL HILO REA DE ALMACENAMIENTO DEL PALO EMPUJADOR Y EL MEDIDOR DE INGLETE REA DE ALMACENAMIENTO PARA LA CUCHILLA SEPARADORA, LA LLAVE DE HOJA, LOS TRINQUETES ANTICONTRAGOLPE Y LA PROTECCIN DE LA HOJA VERTEDERO DE ASERRN FAMILIARCESE CON LA SIERRA DE MESA Vea las figuras 2 y 3. FEATURES PRODUCT SPECIFICATIONS Blade Diameter 10 in. The blade is raised and lowered with The safe use of this product requires an understanding of the height adjusting knob . Retire y almacene en forma segura cualquier herramienta o accesorio como una gua de corte al hilo, gua de ingletes, abrazadera, proteccin de hoja, etc. Tenter datteindre la pice travailler ainsi peut provoquer un contact accidentel avec la lame en mouvement. Before performing any maintenance, make sure the tool is unplugged from the power supply and the top button on the switch is not depressed. SMBOLOS Las siguientes palabras de sealizacin y sus significados tienen el objeto de explicar los niveles de riesgo relacionados con este producto. Pise la palanca de afloje y tire de los asideros hacia usted al mismo tiempo. Blade Arbor.5/8 in. NOTA: No use este pedestal de patas con otros equipos ni para otros propsitos. 0:00 / 58:39 RIDGID R4514 10" Table Saw: Assembly and adjustments in detail. BLADE AT 0 BEVEL BEVEL LOCKING LEVER 0 STOP SCREW Unplug the saw. FUNCIONAMIENTO CORTE TRANSVERSAL REPETITIVO Para realizar cortes transversales repetitivos, siga estos pasos: Se puede usar un bloque de detencin como indicador de corte para realizar cortes transversales repetitivos de la misma longitud sin tener que marcar la pieza de trabajo para hacer cada corte. Verrouiller le levier de rallonge de table. La scie a t rgle en usine et, moins quelle ait t endommage en cours de transport, aucun rglage ne devrait tre ncessaire. ASSEMBLAGE ASSEMBLAGE DE STAND Voir les figure 7 13. GARANTIE GARANTIE DENTRETIEN DE 3 ANS SUR LES OUTILS LECTRIQUES MAIN ET DTABLI RIDGID Une preuve dachat doit tre prsente pour toute demande de rparation sous garantie. OPERATION WORKPIECE SUPPORTS See Figure 35. ), arandelas de seguridad y tuercas hexagonales (no vienen incluidos). Une plaque gorge spciale en option est requise pour cette procdure (voir la section Accessoires de ce manuel et consulter le magasin le plus proche). Guarde todas las advertencias e instrucciones para consultarlas en el futuro. For greater accuracy, press the miter gauge against the left or right edge of the miter gauge groove when making cuts. When making a 90 cross cut, you can use either miter gauge channel. MODEL NO. There are six basic cuts: 1) the cross cut, 2) the rip cut, 3) the miter cut, 4) the bevel cross cut, 5) the bevel rip cut, and 6) the compound (bevel) miter cut. ASSEMBLY ASSEMBLING THE LEG STAND See Figures 7 - 13. Holding the jig handle and using a push block and/or push stick make the rip cut, see Making a Rip Cut later in this section. The R4514 includes the 10 in. Se limita a las herramientas de mano y estacionarias RIDGID adquiridas a partir de 1/Feb./04. ASSEMBLY TO INSTALL THE ANTI-KICKBACK PAWLS AND BLADE GUARD PAWL HANDLE BUTTON See Figures 19 - 20. OPERATION NON-THROUGH CUT MAKING A NON-THROUGH CUT See Figure 63. Estos elementos deben asegurarse antes de cerrar el pedestal con patas y mover la sierra. * * * UTILISATION Pour utiliser sauteuse : Disposer la pice plate sur la table avec lclat de bord contre la sauteuse et contre bute. Properly maintained cutting tools with sharp cutting edges are less likely to bind and are easier to control. normes de fiabilit, simplicit d'emploi et scurit d'utilisation. ENTRETIEN REMPLACEMENT DU BALAIS Voir la figure 80. FUNCIONAMIENTO TIPOS DE CORTES Vea la figura 40. NOTE: This saw cannot be used to make a bevel dado cut. UTILISATION Lusage dun cale-guide aidera la prise la pice assurment contre la table de scie ou le guide. The guard, riving knife, and anti-kickback pawls help to reduce the risk of injury. Les coupes non traversantes (a fait avec une norme lame de 254 mm) peuvent tre effectues avec le grain (longitudinale) ou contre le grain (transversale). Quand tous les ajustements sont complets : Rinstaller la garde de lame et griffes antirebond. Genuine OEM replacement part. Make sure the workpiece is clear of the blade before turning on the saw. Arbor The shaft on which a blade or cutting tool is mounted. RIDGID introduces the 10 in. Utilice paos limpios para eliminar la suciedad, polvo, aceite, grasa, etc. BLOC DARRT Aprs la coupe, teindre la scie. Pro Jobsite Table Saw with Stand Check out my Amazon store! ASSEMBLAGE POUR CHANGER ENTRE UNE COUTEAU DIVISEUR LEVIER DE DGAGEMENT (DVERROUILLE) Voir la figure 17. ATTENTION : Faire preuve de prudence lorsque vous mettez votre main lintrieur de la gorge de la scie table. TABLE SAW SAFETY RULES Provide auxiliary workpiece support to the rear and/or sides of the saw table for long and/or wide workpieces to keep them level. New, Bulk Packed. AVERTISSEMENT : GUIDE INFRIEUR Pour rduire le risque de blessures, toujours vrifier que le guide longitudinal est parallle la lame avant de commencer une coupe. OPERATION MAKING A BEVEL RIP CUT BEVEL RIP CUT See Figure 60. Bolts should be of sufficient length to accommodate the saw base, washers, lock washers, wing nuts, and the thickness of the workbench. FUNCIONAMIENTO Para utilizar vaivn: Posicione el pieza de trabajo plano sobre la mesa con el rubor de orilla contra la vaivn y contra la tope. AVERTISSEMENT : COUPE TRANSVERSALE PLACER LA MAIN GAUCHE SUR LA PICE COUPER ET LE GUIDE DONGLET ICI PLACER LA MAIN DROITE SUR LE BOUTON DE VERROUILLAGE DU GUIDE DONGLETS Ne pas utiliser de lames dont la vitesse de rotation nominale est infrieure celle de loutil. Set the miter gauge to desired angle and tighten the lock knob. SUBSCRIBE TO THE RIDGID PIPELINE ENEWSLETTER, Click to view our Accessibility Policy and contact us with accessibility-related questions, View All Diagnostics, Inspection & Locating, Ability to rip through 4-inch x 4-inch material, Maximum cut depth of 2-1/4 inches at 45 and 3-1/2 inches at 90 for a variety of useful cuts, (1) R4514 15 Amp 10 in. Push and pull on the sliding table extension. ASSEMBLY MOUNTING HOLES BOLT The table saw must be mounted to a firm supporting surface such as a workbench or leg stand. Deslice un espaciador en cada perno e inserte los pernos en los orificios de las bases y el pedestal con patas. FEATURES LOCKING LEVER - The lever on the front of the rip fence releases the rip fence or locks it in place. Replace blade guard, riving knife, and anti-kickback pawls. UTILISATION SUPPORTS DE LA PICE TRAVAILLER Voir la figure 35. 1: 0121010238 . FUNCIONAMIENTO Installer de peine de sujecin en la posicin adecuada para el corte que se hizo. Simply register this tool within 90 days of purchase and receive FREE Parts, FREE Service, FOR LIFE. GLOSSAIRE Griffes antirebond (scies table et radiales) Trou pilote (perceuses colonne et scie dcouper) Dispositifs qui, sils sont correctement installs et entretenus, sont conus pour empcher que la pice coupe soit propulse en direction de loprateur durant la refente. WARNING: Read all safety warnings, instructions, illustrations and specifications provided with this power tool. GLOSSARY OF TERMS Anti-Kickback Pawls (radial arm and table saws) A device which, when properly installed and maintained, is designed to stop the workpiece from being kicked back toward the front of the saw during a ripping operation. ASSEMBLAGE Enlever les boulons, les entretoises et les crous de blocage des ensembles de pied. blade) can be made with the grain (ripping) or across the grain (cross cut). Si la extensin se mueve: Suba la palanca de fijacin de la extensin de la mesa. Attendre que la lame sarrte compltement avant de retirer la pice. Rgler la profondeur de lame correcte pour la pice. FUNCIONAMIENTO diente de la hoja al borde izquierdo de la ranura derecha del calibre de inglete. SOLUCIN DE PROBLEMAS Problema Causa La pieza de trabajo se quema o atora Est desafilada la hoja de corte. When not in use the rip fence, riving knife, wrenches, blade guard, miter gauge, anti-kickback pawls, and push stick may be stored beneath the saw table. Heavy-Duty construction and easy to use features help you achieve excellent woodworking results with RIDGID Planers. GENERAL SAFETY RULES Keep cutting tools sharp and clean. ridgid r4514 repair sheet. Durable enough for the heaviest of projects. Get high-quality, long-lasting results in a fraction of the time. Slide a spacer onto each bolt and insert bolts through the holes in the feet and leg stand. Ce produit est fabriqu par One World Technologies, Inc., sous licence de marque de RIDGID, Inc. Toutes les correspondances relatives la garantie doivent tre adresses One World Technologies, Inc. REGLAS DE SEGURIDAD GENERALES ADVERTENCIA: Lea todas las advertencias, instrucciones, ilustraciones y especificaciones proporcionadas con esta herramienta elctrica. Se debe ajustar la profundidad de la hoja de la sierra de manera que los puntos externos de la hoja queden ms elevados que la pieza de trabajo de 3,2 mm (1/8 pulg.) All hardware must be tightened securely but not so tight that the leg stand wont open and close. The DWE7491RS comes with a 15 Amp motor that will cut very quickly through material, including hardwoods, with little to no issue. ridgid r4514 ridgid ts3650 parts miter gauge assembly Compare with similar items Product Description Includes (1) 089037006702 Miter Gauge. En coupant avec votre scie table, veiller ce que la pice couper soit correctement soutenue. rip capacity for ripping through large sheet goods like plywood and OSB . RAINURE DE GUIDE DONGLET - Le guide donglet se dplace dans ces rainures dun ct ou de lautre de la lame. Unplug the saw. RULER If the distances are different: Remove the blade guard, riving knife, and anti-kickback pawls. NOTE: The rip fence included with your saw has an adjustable low fence that can be positioned to face towards or face away from the blade. All exposed metal parts are isolated from the internal metal motor components with protecting insulation. During periods of extended use, the dust chute should be emptied and cleaned to prevent buildup of sawdust and to make sure there are no obstructions or other small offcuts that may have fallen into the throat plate opening that could hinder maximum performance. OPERATION CAUSES OF KICKBACK WARNING: Do not allow familiarity with tools to make you careless. Enlever les cls pour lame du rangement en dvissant lcrou oreilles. NOTE: Brush assembly is spring load and will pop out when brush cap is removed. Such a cut increases the risk of kickback and can result in serious injury. Do not replace one side without replacing the other. WARNING: Make sure the blade guard assembly is installed and working properly to avoid serious personal injury. Retirer le guide en relevant le levier de verrouillage. R4514 To register your RIDGID product, please visit: http://register.RIDGID.com Pour enregistrer votre produit de RIDGID, sil vous plat la visite : http://register.RIDGID.com Para registrar su producto de RIDGID, por favor visita: http://register.RIDGID. Zoom. Unplug the saw. Beaucoup les pices de chariot utilitaire sont mobiles. ASSEMBLY UNPACKING This product requires assembly. Wandbild Katzenbaby Fototapete Poster Tier Niedlich Sss WA327LI. Search. This is the only type cut that is made without the blade guard assembly installed. Work is fed too fast. ENTRETIEN ENTRETIEN GNRAL viter dutiliser des solvants pour le nettoyage des pices en plastique. rip capacity for ripping through large sheet goods like plywood and OSB. Placer les pieds sur le stand. AJUSTES ADVERTENCIA: Antes de efectuar cualquier ajuste, asegrese de que la herramienta est desconectada del suministro de corriente y que el botn superior del interruptor no est presionado. ASSEMBLAGE RANGEMENT DES ACCESSOIRES DE LA TABLE SCIE Voir les figures 23 26. Entretenir les outils motoriss et accessoires. ARMADO ARMADO DE PEDESTAL Vea las figuras 7 a 13. Este indicador de fcil lectura muestra el ngulo exacto para cortes a inglete, con topes a 0 y a 45. WARNING: Indicates a hazardous situation, which, if not avoided, could result in death or serious injury. SYMBOLES Les termes de mise en garde suivants et leur signification ont pour but dexpliquer le degr de risques associ lutilisation de ce produit. Remove brush assemblies and check for wear. Replace or sharpen blade. BLADE WRENCH (LEFT) NOTICE: To work properly, the saw blade teeth must point down toward the front of the saw. The sliding table extension should not move while locked. Slow the feed rate. Laisser la lame parvenir sa vitesse maximum avant dengager la pice. ASSEMBLY TO CHANGE RIVING KNIFE POSITIONS See Figure 17. If you don't care about ever using a Dado set then I'd go with the DeWalt since you don't need the stand and you get the extra oomph in HP. WARNING: Do not attempt to modify this tool or create accessories not recommended for use with this tool. TORNILLO PHILLIPS Instale la gua y vuelva a verificar la alineacin. RIDGID introduces the 10 in. Le guide donglet a deux rainures, une sur chaque ct de la lame. aproximadamente, pero los puntos ms bajos (de las gargantas) deben quedar bajo la superficie superior. Set the blade to the correct depth for the workpiece. Page 26 ASSEMBLY To open the leg stand: Grasp the grips on the saw table and stand it upright as shown below. Install the fence and recheck alignment. Please contact us at 1-800-628-0525. Compatible with: Ridgid R4516 Table Saw, Craftsman 315218280 Table Saw Heavy Duty Portable Table Saw, (1) portable folding stand, (1) 10 in. El corte sin traspaso del espesor de la pieza de trabajo es esencial para cortar ranuras, rebajos y mortajas. Bevel Cut A cutting operation made with the blade at any angle other than 90 to the table surface. Quatre trous de boulons ont t prvus dans le socle de la scie cet effet. Zoom. RGLAGE DE LA PROFONDEUR DE LAME Voir la figure 41. Adjust the rip fence. PALANCA DE FIJACIN DE BISEL 0 TORNILLO DE TOPE Desconecte la sierra. I would be very hesitant purchasing anything from them in the future. Faire trs attention lorsquon procde une coupe dans les zones caches des pices travailler assembles. MITER GAUGE GROOVES - The miter gauge rides in these grooves on either side of the blade. La extensin deslizable de la mesa no se debe mover mientras est asegurada. Le placement du guide longitudinal sur la gauche de la lame causerait un rebond susceptible dentraner des blessures graves. RGLAGES AVERTISSEMENT : CLS DE LAME (DROITE) Avant deffectuer tout rglage, sassurer que loutil est dbranch et le bouton suprieur du commutateur nest pas enfonc. Failure to follow all instructions listed below may result in electric shock, fire and/ or serious injury. NOTA: La gua de corte al hilo que se incluye con la sierra tiene una gua baja ajustable que puede colocarse de manera que quede orientada hacia la hoja o hacia fuera con respecto a ella. RIDGID R4514-R8600521K download instruction manual pdf 10 in. RAILS - Les rails avant et arrire fournissent un support pour le guide longitudinal. To reduce the risk of injury, the user must read and understand the operator's manual before using this product. Baje la hoja de la sierra. Asegrese de que la sierra est debidamente asegurada a una superficie de trabajo o pedestal para evitar cualquier volcamiento producido por un panel grande. Adjust the bevel angle to 0 and lock the bevel locking lever. Avec un bloc et/ou un bton poussoir, pousser lentement la pice vers la lame. UTILISATION COUPE DUNE PLANCHE DE GRANDE TAILLE COUPE DUNE PLANCHE DE GRANDE TAILLE Voir la figure 62. Abaisser compltement la lame et biseauter 45. La hoja est taloneando. 6 A. La scurit dutilisation de ce produit exige la comprhension des informations apposes sur loutil et contenues dans ce manuel dutilisation, ainsi que la connaissance du travail excuter. Operating procedures for making each kind of cut are given later in this section. Maintenir le protge-lame, le couteau diviseur et les griffes antirebond en place et en bon tat. ASPECTOS ELCTRICOS DOBLE AISLAMIENTO El doble aislamiento es una caracterstica de seguridad de las herramientas elctricas, la cual elimina la necesidad de usar el tpico cordn elctrico de tres conductores con conexin a tierra. Product description. Bien saisir les prises et tirer fermement les poignes vers soi jusqu ce que le stand et la scie soient quilibrs sur les roues. CAUTION: Indicates a hazardous situation, that, if not avoided, may result in minor or moderate injury. RIDGID R4513 Review Table Saw Central. Remove the blade guard and anti-kickback pawls. 3. Don t get me wrong, the Dewalt is great, but is made to be portable and taken on the job, hence it doesn t have the features of a stationary saw. Recheck alignment. APAGUE la sierra y permita que la hoja deje de girar completamente antes de retirar la tabla. length of carbon remaining. We'd love to hear from you. Specifications Dimensions Assembled Depth (in inches) 39.25 Assembled Height (in inches) 13.75 Assembled Weight (in lbs) 94.93 Assembled Width (in inches) 24.5 Packaged Depth (in inches) 42 Packaged Height (in inches) 19.75 FUNCIONAMIENTO Mantenga la proteccin de la hoja, la cuchilla separadora y los trinquetes anticontragolpe en su lugar y en un estado de funcionamiento apropiado. NOTE : Cet outil est lourd. Todas las partes metlicas expuestas estn aisladas de los componentes metlicos internos del motor por medio de aislamiento de proteccin. Aprs un usage prolong, il peut tre ncessaire de vrifier les rglages. Las hojas de sierra que no se adapten de forma apropiada al sistema de montaje de la sierra se descentrarn, lo que har perder el control. Alinee la gua de corte al hilo. Serrer les vis de rglage horizontales et vrifier lalignement. Enlever le balais et inspecter pour les signes dusure. Mettre la scie en marche. Vuelva a colocar la cuchilla separadora hacia la izquierda o hacia la derecha. Lassujettir avec crou de blocage (M8). The Ridgid r4514 cuts 12 inches to the left and 30 inches to the right, whereas the r4518 cuts 8 inches to the left and 28 inches to the right. MITER GAUGE BASE TO ADJUST THE MITER GAUGE See Figure 69. Il y a six principaux types de coupe : 1) coupe transversale, 2) coupe longitudinale, 3) coupe donglet, 4) coupe transversale en biseau, 5) coupe en long en biseau et 6) coupe donglet compos (en biseau). RGLAGES RGLAGE DE LINDICATEUR ET DES BUTES DE BISEAU 0 ET 45 Voir les figures 68 et 69. Asegrese de que est instalado y funcione adecuadamente el conjunto de proteccin de la hoja para evitar posibles lesiones graves. All blades and dado sets must not be rated less than the speed of this tool. Raise the saw blade by turning the height adjusting knob clockwise. {{filteredImages().indexOf(gallerySelectedImage) + 1}}/{{filteredImages().length}}. SMBOLO SEAL SIGNIFICADO PELIGRO: Indica una situacin peligrosa, la cual, si no se evita, causar la muerte o lesiones serias. UTILISATION POUR UTILISER LE GUIDE ONGLET BOUTON DE VERROUILLAGE Voir la figure 47. RGLAGES POUR AJUSTER LA HAUTEUR DE LA RALLONGE DE TABLE VRIFICATION DE RALLONGE DE TABLE Voir la figure 76. The locking lever on the rip fence should hold the rip fence securely against the front and back rails. Busque el acoplamiento hexagonal debajo de la mesa delantera. Before turning on the saw, perform a dry run of the cutting operation to make sure that no problems will occur when the cut is made. Pro Jobsite Table Saw with Stand and 18-Volt Cordless Drill/Driver Kit with (1) 2.0 Ah Battery, Charger, Tool Bag Category: Power Tools Group: Portable Table Saws Device: RIDGID R4514-R8600521K Instructions and files La plupart des matires plastiques peuvent tre endommages par divers types de solvants du commerce. We are sorry for the the inconvenience, however there are no chat operators available at this time. Fig. >> Download Ridgid r4514 assembly instructions >> Read Online Ridgid r4514 assembly instructions. MITER GAUGE GROOVE Move the ruler to the rear and again measure the distance from the inside face of the blade tooth to the left edge of the right miter gauge groove. NOTE: Do not use this leg stand with other equipment or for other purposes. Dbrancher la scie. The lever should not be difficult to push down and lock. See Adjusting the Blade Parallel to the Miter Gauge Groove (Removing Heel) in the Operation section. The angle settings of the saw have been set at the factory and, unless damaged in shipping, should not require setting during assembly. Type in Keywords, Model Number, or Product Name. Unlike other benchtop tools, the RIDGID 10 in. ridgid r4514 repair sheet. Para la asamblea ms fcil, empareje numro a la numros y apriete con los dedos todas sujetadores. Extraiga cuidadosamente de la sierra y colquela sobre una superficie de trabajo nivelada. les rainures ou les refentes. NOTA: El conjunto de cada escobilla tiene un resorte y salta al retirarse la tapa de la escobilla. No doble ni tuerza la pieza de trabajo. Portable Table Saw is eligible for the Industrys Best Lifetime Service Agreement. TABLE SAW SCIE TABLE de 254 mm (10 po) SIERRA DE MESA de 254 mm (10 pulg.) When properly cared for, it will give you years of rugged, trouble-free performance. Aligner les trous des pieds sur les trous du stand. SYMBOLS The following signal words and meanings are intended to explain the levels of risk associated with this product. Retirer le protge-lame et les griffes antirebond. Para efectuar cortes con tolerancias muy estrechas se recomienda efectuar cortes de prueba. No permita que el medidor se mueva de un lado al otro. ADVERTENCIA: La gua de ingletes debe estar del lado derecho de la hoja para evitar atrapar la madera y causar un contragolpe. Terms & Conditions; DVERROUILLER PLAQUE GORGE AVERTISSEMENT : BOUTON TROU Si la plaque gorge est trop haute ou trop basse, la pice travailler peut saccrocher sur les bords ingaux et ainsi provoquer un blocage ou un rebond, qui pourrait son tour entraner des blessures graves. RIDGID introduces the R4514 10 in. Remove the anti-kickback pawls and blade guard assembly. No intente modificar esta herramienta ni hacer accesorios no recomendados para la misma. The plastic throat plate attaches to the table in the area around the blade. Write by: . Placement of the rip fence to the left of the blade will result in kickback and the risk of serious personal injury. FEATURES RIP FENCE STORAGE AREA PUSH STICK AND MITER GAUGE STORAGE AREA DUST CHUTE KNOW YOUR TABLE SAW RIVING KNIFE, BLADE WRENCH, ANTIKICKBACK PAWLS AND BLADE GUARD STORAGE AREA Fig. Inadvertent contact of these items with the saw blade could cause a hazardous condition. FUNCIONAMIENTO SOPORTES DE LA PIEZA DE TRABAJO Vea la figura 35. 1001406353_New_R4518_manual.pdf The Home Depot will provide an accessible format of PDFs upon request. Position the workpiece flat on the table with the edge flush against the rip fence. Diagrams. Ridgid - R4514 Table Saw 9-16-21 (Rev:02) Click and drag to pan. Ridgid 10" R4514 Pro Jobsite Table Saw W/ Stand Unboxing, Assembly, and Review. R4511 Assembly Instructions. BARRA DE LA GUA DE INGLETES PERILLA DE BLOQUEO TORNILLO DEL TOPE AJUSTABLE DE 0 Si el indicador no est apuntando a la marca de 45 en la escala del bisel, afloje el tornillo de ajuste del indicador y ajuste el indicador. ADJUSTMENTS TO SET THE BEVEL INDICATOR AND BEVEL STOPS AT 0 AND 45 See Figures 67 - 68. Placer la pice couper plat sur la table, son bord solidement appuy contre le guide longitudinal. HERRAMIENTAS NECESARIAS Se necesitan las siguientes herramientas (no vienen incluidas o dibujado para escalar) para el armado y ajustes: ESCUADRA DE CARPINTERO DESTORNILLADOR DE PUNTA PLANA ESCUADRA DE COMBINACIN DESTORNILLADOR PHILLIPS PRENSAS EN C LLAVE AJUSTABLE 13 Espaol Fig. Remove and securely store any tools or accessories such as rip fence, miter gauge, clamps, blade guard, etc. Remove the miter gauge. These mounting means were specially designed for your saw, for safe operation and optimum performance. ARMADO PARA RETIRAR/INSTALAR/ALINEAR LA PLACA DE LA GARGANTA ASEGURAR Vea las figuras 15 y 16. Vuelva a apretar los tornillos. Maintain the rip fence parallel with the saw blade. Remplacer ou affter la lame. BLADE GUARD PUSH STICK PUSH STICK STORAGE MITER GAUGE STORAGE MITER GAUGE Fig. Backed by the Industry's Only Lifetime Service Agreement, this saw includes a 10-inch blade, a blade guard assembly, a portable folding stand, and an operator's manual. If the fence moves, tighten the adjusting nut 1/4 turn. SUPPORT GUIDE LONGITUDINAL AVERTISSEMENT : Afin dviter le risque de blessures graves, sassurer que le protge-lame est installe et fonctionne correctement. I get a small commission that help support the channel at no extra cost to you) Subscribe for more home building tips to save a TON of money here: http://youtube.com/theexcellentlaborer?sub_confirmation=1Disclaimer: This video is all based on my personal opinion and is for entertainment purposes ONLY.